NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

1 Samuel 19:11

Context

19:11 Saul sent messengers to David’s house to guard it and to kill him in the morning. Then David’s wife Michal told him, “If you do not save yourself 1  tonight, tomorrow you will be dead!”

1 Samuel 23:26

Context
23:26 Saul went on one side of the mountain, while David and his men went on the other side of the mountain. David was hurrying to get away from Saul, but Saul and his men were surrounding David and his men so they could capture them.

Psalms 118:10-12

Context

118:10 All the nations surrounded me. 2 

Indeed, in the name of the Lord 3  I pushed them away. 4 

118:11 They surrounded me, yes, they surrounded me.

Indeed, in the name of the Lord I pushed them away.

118:12 They surrounded me like bees.

But they disappeared as quickly 5  as a fire among thorns. 6 

Indeed, in the name of the Lord I pushed them away.

Acts 9:24

Context
9:24 but Saul learned of their plot against him. 7  They were also watching 8  the city gates 9  day and night so that they could kill him.

Acts 9:2

Context
9:2 and requested letters from him to the synagogues 10  in Damascus, so that if he found any who belonged to the Way, 11  either men or women, he could bring them as prisoners 12  to Jerusalem. 13 

Colossians 1:1

Context
Salutation

1:1 From Paul, 14  an apostle of Christ Jesus by the will of God, and Timothy our brother,

Colossians 1:1

Context
Salutation

1:1 From Paul, 15  an apostle of Christ Jesus by the will of God, and Timothy our brother,

Drag to resizeDrag to resize

[19:11]  1 tn Heb “your life.”

[118:10]  2 sn The reference to an attack by the nations suggests the psalmist may have been a military leader.

[118:10]  3 tn In this context the phrase “in the name of the Lord” means “by the Lord’s power.”

[118:10]  4 tn Traditionally the verb has been derived from מוּל (mul, “to circumcise”) and translated “[I] cut [them] off” (see BDB 557-58 s.v. II מוּל). However, it is likely that this is a homonym meaning “to fend off” (see HALOT 556 s.v. II מול) or “to push away.” In this context, where the psalmist is reporting his past experience, the prefixed verbal form is best understood as a preterite. The phrase also occurs in vv. 11, 12.

[118:12]  5 tn Heb “were extinguished.”

[118:12]  6 tn The point seems to be that the hostility of the nations (v. 10) is short-lived, like a fire that quickly devours thorns and then burns out. Some, attempting to create a better parallel with the preceding line, emend דֹּעֲכוּ (doakhu, “they were extinguished”) to בָּעֲרוּ (baaru, “they burned”). In this case the statement emphasizes their hostility.

[9:24]  7 tn The words “against him” are implied, as suggested by L&N 30.71.

[9:24]  8 tn Or “guarding.” This is a negative term in Luke-Acts (Luke 6:7; 14:1; 20:20).

[9:24]  9 tn The word πύλη (pulh) may refer to a house door or gate, or to the large gates used in a palace, temple, or city wall. Here the context clearly indicates a reference to the latter, so the translation “city gates” is used.

[9:2]  10 sn See the note on synagogue in 6:9.

[9:2]  11 sn The expression “the way” in ancient religious literature refers at times to “the whole way of life fr. a moral and spiritual viewpoint” (BDAG 692 s.v. ὁδός 3.c), and it has been so used of Christianity and its teachings in the book of Acts (see also 19:9, 23; 22:4; 24:14, 22). It is a variation of Judaism’s idea of two ways, the true and the false, where “the Way” is the true one (1 En. 91:18; 2 En. 30:15).

[9:2]  12 tn Grk “bring them bound”; the translation “bring someone as prisoner” for δεδεμένον ἄγειν τινά (dedemenon agein tina) is given by BDAG 221 s.v. δέω 1.b.

[9:2]  13 sn From Damascus to Jerusalem was a six-day journey. Christianity had now expanded into Syria.

[1:1]  14 tn Grk “Paul.” The word “from” is not in the Greek text, but has been supplied to indicate the sender of the letter.

[1:1]  15 tn Grk “Paul.” The word “from” is not in the Greek text, but has been supplied to indicate the sender of the letter.



TIP #01: Welcome to the NET Bible Web Interface and Study System!! [ALL]
created in 0.08 seconds
powered by
bible.org - YLSA